1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Gosfilmofond USSR 1935 2 00:00:05,000 --> 00:00:11,680 Fialkin's Career A comedy in 1 reel - an illustrated film 3 00:00:11,725 --> 00:00:16,057 Scenario V. Bragin, Nikolai Khodataev 4 00:00:16,068 --> 00:00:19,588 Director Nikolai Khodataev 5 00:00:19,580 --> 00:00:27,028 Artists Y Baranova, T Girshbert, Y Dvorkina, I Zavadskaya, L Reztsova Assistant A Kuznetsov 6 00:00:27,020 --> 00:00:32,868 Music Lev Shvarts Sound A Korobov Recording B Volskiy 7 00:00:32,902 --> 00:00:39,440 Production of the animation film studio of Mosfilm, 1935 8 00:00:41,100 --> 00:00:48,125 Music seemed an easy thing to Fialkin and he decided to become a pianist-for-hire. 9 00:01:15,474 --> 00:01:20,525 But it wasn't easy to dance to his music. 10 00:01:27,794 --> 00:01:29,200 What a clanger! 11 00:01:36,320 --> 00:01:38,914 It's no good! Who plays like that?! 12 00:02:06,651 --> 00:02:15,908 In the White Lake Region an accompanist is wanted for the district club. 13 00:02:18,840 --> 00:02:19,908 I'll get the job! 14 00:02:59,840 --> 00:03:01,988 Someone else's suitcase 15 00:03:02,022 --> 00:03:05,645 Livestock. Mandate. 16 00:03:05,691 --> 00:03:12,971 Mandate: Fyodor N. Polishuk is sent to the White Lake Region Milk Union to fight for good milk yield. 17 00:03:13,017 --> 00:03:18,297 Well! I will try to replace the milk professor! 18 00:03:33,588 --> 00:03:41,154 From the arriving professor, they demanded a report on the causes of poor milk yield. 19 00:03:47,085 --> 00:03:52,180 The milk yield decline is caused 20 00:03:52,220 --> 00:03:55,982 is caused by... uh... 21 00:03:56,567 --> 00:03:57,407 ...mosquito. 22 00:03:58,170 --> 00:03:59,508 A mosquito? 23 00:04:02,660 --> 00:04:05,771 Yes, a mosquito, a mosquito is the cause. 24 00:04:05,770 --> 00:04:15,325 and the newly-arrived animal husbandry specialist decided to play out the "mosquito" lead. 25 00:04:16,297 --> 00:04:21,660 Mosquitoes - Mosquitoes? - Mosquitoes? 26 00:04:23,965 --> 00:04:29,702 Mosquito-Mosquito-Mosquitoes Mosquito-Mosquito-Mosquitoes 27 00:04:29,725 --> 00:04:32,617 There's the cause. 28 00:04:32,834 --> 00:04:40,845 There's the cause/There's the cause/There's the cause -Mosquitoes!! 29 00:04:40,840 --> 00:04:44,617 That's the right word - That's the right word That's the right word - Mosquito's! 30 00:04:44,610 --> 00:04:48,148 I assure you, I assure you, that's the reason: mosquitoes! 31 00:04:48,205 --> 00:04:54,994 He He He! Mosquitoes! Ho Ho Ho! Mosquitoes! 32 00:05:01,817 --> 00:05:04,891 Mosquitoes, Mosquitoes, Mosquitoes. 33 00:05:05,108 --> 00:05:09,405 Oi, oi, oi, oi 34 00:05:09,400 --> 00:05:19,725 and imagining himself a dashing commander, he painted the listeners a picture of the battle. 35 00:05:40,228 --> 00:05:45,028 [Milk-Region] 36 00:08:08,491 --> 00:08:11,900 Hurray! 37 00:08:19,394 --> 00:08:21,428 What a load of gibberish! 38 00:08:21,714 --> 00:08:25,645 Wow... not even a mosquito could poke a hole... 39 00:08:25,690 --> 00:08:30,262 ...in your presentation. And not because you defeated it, 40 00:08:30,260 --> 00:08:33,828 but because it defeated you! 41 00:09:16,620 --> 00:09:21,268 Never mind, we'll find some useful work even for one like him. 42 00:09:30,754 --> 00:09:37,234 This time "the professor" had to start with the basics. 43 00:10:04,411 --> 00:10:09,291 and starting small, Fialkin began to get used to honest work. 44 00:10:09,290 --> 00:10:16,777 This ended his streak of failures and he took on a new career 45 00:10:34,525 --> 00:10:37,474 The End Subs by Eus and Niffiwan April 2020